십이국기 신간 송소* | 22-01-27 20:44 십이국기 신간 백은의 언덕 검정의 달은 번역 작업 중에 있는 것이 맞나요?일본어판이 출간된 지 햇수로 4년이 넘어가는데 아직도 정발 일정이 나오지 않고 있네요.진행 상황이라도 알려주세요.. 편집부* 22-01-28 09:39 안녕하세요, 엘릭시르 편집부입니다. 문의하신 도서의 경우 현재 번역중으로, 번역자의 일정이나 다른 작품의 출간 일정 등 변수가 많아 구체적인 출간 일정을 알려드리기 어렵습니다. 많은 분들이 기다리고 계시다는 걸 잘 알고 있고, 저희도 빨리 독자 여러분들을 만나뵐 수 있도록 최선을 다하고 있습니다. 확답을 드리지 못함을 다시 한번 양해 부탁드리며, <십이국기>에 대한 관심과 애정에 감사의 인사를 함께 전해드립니다. 안녕하세요, 엘릭시르 편집부입니다. 문의하신 도서의 경우 현재 번역중으로, 번역자의 일정이나 다른 작품의 출간 일정 등 변수가 많아 구체적인 출간 일정을 알려드리기 어렵습니다. 많은 분들이 기다리고 계시다는 걸 잘 알고 있고, 저희도 빨리 독자 여러분들을 만나뵐 수 있도록 최선을 다하고 있습니다. 확답을 드리지 못함을 다시 한번 양해 부탁드리며, <십이국기>에 대한 관심과 애정에 감사의 인사를 함께 전해드립니다. 〈 이전 다음 〉 목록
편집부* 22-01-28 09:39 안녕하세요, 엘릭시르 편집부입니다. 문의하신 도서의 경우 현재 번역중으로, 번역자의 일정이나 다른 작품의 출간 일정 등 변수가 많아 구체적인 출간 일정을 알려드리기 어렵습니다. 많은 분들이 기다리고 계시다는 걸 잘 알고 있고, 저희도 빨리 독자 여러분들을 만나뵐 수 있도록 최선을 다하고 있습니다. 확답을 드리지 못함을 다시 한번 양해 부탁드리며, <십이국기>에 대한 관심과 애정에 감사의 인사를 함께 전해드립니다. 안녕하세요, 엘릭시르 편집부입니다. 문의하신 도서의 경우 현재 번역중으로, 번역자의 일정이나 다른 작품의 출간 일정 등 변수가 많아 구체적인 출간 일정을 알려드리기 어렵습니다. 많은 분들이 기다리고 계시다는 걸 잘 알고 있고, 저희도 빨리 독자 여러분들을 만나뵐 수 있도록 최선을 다하고 있습니다. 확답을 드리지 못함을 다시 한번 양해 부탁드리며, <십이국기>에 대한 관심과 애정에 감사의 인사를 함께 전해드립니다.